Des pourparlers franco-saoudiens pour soutenir la coopération culturelle

Début mai 2021, le prince Badr bin Abdullah bin Farhan, ministre saoudien de la Culture, a rencontré l'ambassadeur de France au Royaume d'Arabie saoudite, Ludovic Pouille. Au cours de la réunion, les deux parties ont discuté de plusieurs aspects de la coopération culturelle franco-saoudienne, notamment en ce qui concerne les entreprises existantes et les opportunités futures entre la France et l'Arabie saoudite, en particulier à AlUla. Badr bin Abdullah bin Farhan et Ludovic Pouille ont également mis en évidence les moyens de renforcer les échanges culturels internationaux entre les deux pays.

Dans le même temps, la Commission de la littérature, de l'édition et de la traduction a l'intention de lancer l'initiative de l'Observatoire arabe de la traduction d'ici début 2022, pour documenter et coordonner les traductions dans le monde arabe, ainsi que pour mettre à disposition une plateforme culturelle d'échange de connaissances. L'initiative de l'Observatoire arabe de la traduction vise à combler le fossé des connaissances entre les Arabes et le reste du monde, en enrichissant les échanges culturels et en développant un système compétitif durable pour le secteur de la traduction afin d'assurer la croissance économique du Royaume et de renforcer sa position de référence numérique pour une traduction certifiée. L'initiative de l'Observatoire arabe de la traduction vise ainsi à créer un environnement dans lequel les efforts des auteurs, des traducteurs et des éditeurs sont pris en compte, et qui encourage de façon dynamique la traduction vers et depuis la langue arabe.

Source : https://english.aawsat.com/home/article/2949361/saudi-french-talks-support-cultural-cooperation

French